英語でビジネスメールを送る際、「これで本当に失礼にならないかな」「どう始めればいいのか分からない」と悩む方は多いのではないでしょうか。
実は、初めての挨拶こそが相手に与える印象を左右する重要なポイントです。
結論から言うと、迷ったらフォーマルな書き出しを選ぶのが無難。
この記事では、英語メール特有のマナーや文化的背景を踏まえながら、フォーマル・カジュアルを上手に使い分けるコツを具体的な例文とともに紹介します。
読めば、「英語のビジネスメールで困らなくなる」第一歩を踏み出せるはずです。
※シャドテンラボおよびシャドテンは、株式会社プログリットによって運営されています
リスニング力を上げたいけどどうしたらいいかわからない・・という方へ。
当社のLINE公式アカウントで簡単なアンケートにお答えいただくと、無料で『リスニング力を飛躍的に上げる英語学習法』のWeb bookをプレゼント。




下のボタンからぜひ「友だち追加」をお願いいたします!

英語ビジネスメールでの挨拶が重要な理由
英語でビジネスメールを送る場合、いちばんはじめの挨拶や書き出しによって「この人は信頼できそうだ」という印象を与えられるかが大きく変わります。
ここでは、なぜ英語ビジネスメールの挨拶が重要なのかを、文化的背景や求められる使い分けの観点から見ていきましょう。
日本語と英語の文化的な違い
英語と日本語ではコミュニケーションの仕方に大きな違いがあります。日本語の場合は「空気を読む」ことや敬語の使い分けが重視されますが、英語圏では結論を明確に示すダイレクトさが求められがちです。
また、日本語のメールでは挨拶の定型文を長めに使うことが多いのに対し、英語ではシンプルで分かりやすい表現を好む傾向があります。さらに、ビジネスシーンでは敬称や肩書きを正しく使うことも重要。こうした文化的背景を理解していないと、いくら文法が正しくても「慣習を知らない人」という印象を与えかねません。
フォーマルとカジュアルの使い分けが求められるシーン
ビジネスメールと一口に言っても、やり取りする相手や状況によって適切なトーンは変わります。
初めて取引する海外企業の担当者に送る場合や、上位の立場の方に送る場合は、フォーマルな挨拶・敬称を使うことが求められます。一方、頻繁にやり取りして関係性が深い取引先や社内のフランクなコミュニケーションが許される環境では、多少カジュアル寄りの表現を使う方がスムーズな場合も。
国や業界、企業文化によってもフォーマル度合いは異なります。初回はフォーマルを基本とし、相手の反応ややり取りの回数が増える中で徐々にカジュアルへシフトしていく、というやり方が安全策といえるでしょう。
初めての挨拶で押さえておきたい基本ポイント
はじめてメールを送る際には、挨拶と同様に件名や自己紹介、結びの表現など、細やかな部分が相手に与える印象を左右します。
ここでは、初めての挨拶をスムーズに進めるために押さえておきたいポイントを解説します。
件名(Subject)の書き方と注意点
メールの件名は受信トレイで最初に目に入る重要な要素です。英語の件名は端的に用件を示すようにしましょう。
- Inquiry about our partnership
(パートナーシップに関するお問い合わせ) - Introduction from [Your Company Name]
([会社名]からのご挨拶) - Request for a meeting regarding [Project Name]
([プロジェクト名]に関するミーティングのご依頼)
このように「何の目的か」が一目で分かる形が最適です。プロジェクト名や担当者名など、具体的な情報を盛り込むとさらに分かりやすくなります。
冒頭の書き出し:敬称や定型フレーズの選び方
初めての相手には、以下のように「Dear + 敬称 + 苗字」で始めるのが基本です。
- Dear Mr. Smith,
(拝啓 スミス様 <男性の場合>) - Dear Ms. Johnson,
(拝啓 ジョンソン様 <女性の場合>) - Dear Sir or Madam,
(拝啓 ご担当者様 <名前が分からない場合>)
書き出しのフレーズとしては以下のフレーズを使い分けるのが一般的です。
- I hope this email finds you well.
(お元気でお過ごしのことと存じます。) - I am writing to inquire about…
(~についてお伺いしたく、ご連絡いたしました。) - Thank you for taking the time to read my email.
(お忙しい中、メールをお読みいただきありがとうございます。)
性別が分からない場合は「Dear ○○(フルネーム)」も選択肢。初対面ではフォーマルを優先して「Dear」と敬称をきちんと使うことで、礼儀正しさを示せます。
自己紹介・会社紹介をスムーズに伝えるコツ
自己紹介では「I am ○○ from ABC Corporation.」というシンプルな表現で十分です。その後に「Our company specializes in…」など、会社の概要を一言添えると信頼感が高まります。
下記のようなフレーズが例として挙げられます。
- I am [Your Name] from [Company Name].
([会社名]の[あなたの名前]と申します。) - Our company specializes in [your service/product].
(弊社は[サービス・製品内容]を専門としております。) - We have been providing [service/product] to [client/industry].
([クライアント/業界]に[サービス・製品内容]を提供してきました。)
また、要件をはっきり伝えるのも大切です。
- I would like to discuss a potential collaboration with you.
(御社とのコラボレーションの可能性をお話しできればと考えております。) - I am interested in exploring opportunities for partnership.
(パートナーシップの機会を探りたいと考えております。)
これらを短くまとめることで、読み手が負担なく「誰から、どんな用件なのか」を把握できます。
結びの言葉・署名の書き方:定型表現とアレンジ例
英語のビジネスメールでは、最後に以下のような結び文句を添えるのが一般的です。
- Sincerely, / Best regards, / Kind regards,
(敬具)/(よろしくお願いいたします)などに相当
その後、署名として名前、役職、会社名、連絡先を入れます。例としては:
Best regards,
[Your Name]
[Your Title], [Company Name]
Phone: [Your Phone Number]
Email: [Your Email Address]
よりカジュアルな印象が許される場合は
- Thanks, / Best,
(ありがとうございます)(どうぞよろしく)
などを使うケースもあります。企業ロゴやSNSリンクを加えるかは相手との関係や社内規定に応じて判断しましょう。
具体的な挨拶例文と使い分け方
実際にどのような表現を使えばよいのか、具体的にイメージすることはとても大切です。
ここでは、フォーマルなシーンとカジュアルに寄せたいシーン、そして初対面の相手に好印象を与えるフレーズをまとめてご紹介します。
フォーマルな場面で役立つ挨拶例文
初対面や上司、取引先といったフォーマルなシーンでは以下のような表現が一般的です。
- Dear Mr. Johnson,
(拝啓 ジョンソン様) - I hope this email finds you well.
(お元気でお過ごしのことと思います。) - I am writing to inquire about the partnership opportunities between our companies.
(弊社と御社のパートナーシップ機会についてお伺いしたくご連絡いたしました。) - Thank you for taking the time to consider my request.
(私の依頼をご検討いただき、ありがとうございます。) - Sincerely, / Best regards,
(敬具/よろしくお願いいたします)
要件に入るフレーズとしては:
- I would like to discuss…
(~についてご相談させていただきたいと考えております。) - Could you please provide more information on…?
(~について、さらに詳しい情報をいただけますでしょうか?) - It would be greatly appreciated if you could…
(~していただけると大変ありがたいです。)
これらを使うと、丁寧かつしっかりとした印象を与えられます。
カジュアル寄りにしたい時の挨拶例文
相手との距離感が近い場合や、社内でフランクにやり取りできる環境では次のような表現が使えます。
- Hi [Name],
([名前]さん、こんにちは) - Hello [Name],
([名前]さん、こんにちは) - Hope you’re doing well!
(調子はいかがでしょうか?) - How are you doing?
(お元気ですか?) - Just wanted to follow up on…
(~についてご連絡を差し上げました。) - Let’s discuss how we can work together on…
(~に関して、協力方法を一緒に考えましょう。) - Thanks, / Best,
(ありがとうございます/よろしく)
ただしカジュアルでもビジネスメールであることを忘れず、失礼にならない文面を心がけましょう。
初対面の相手に好印象を与えるフレーズ集
初めてメールを送る相手に対しては、感謝や敬意を示すフレーズが好印象につながります。
- Thank you for the opportunity to connect with you.
(ご縁をいただきありがとうございます。) - It’s a pleasure to meet you.
(お目にかかれて光栄です。) - I look forward to working with you.
(ご一緒にお仕事できるのを楽しみにしております。) - If you have any questions or concerns, please let me know.
(ご不明点やご心配事がありましたら、お知らせください。) - I appreciate your prompt response.
(早速のご返信をいただけると助かります。)
こうした表現を挨拶や締めの部分に盛り込み、「ぜひ連携したい」「返信しやすい」と思ってもらえるように工夫しましょう。
ネイティブが違和感を覚えない文面を作るポイント
日本語と同じく英語にも独自のマナーや書き方があります。
知らずに使っていると「失礼」「ぶしつけ」と思われるリスクがあるため、以下の点を押さえましょう。
英語メール特有のマナーと書式
英語のビジネスメールでは、以下のような書式・マナーを守るのが基本です。
- 挨拶や署名の前後に空行を入れ、読みやすくする
- 敬称や肩書きを正しく使う(Mr./Ms.、Manager/Directorなど)
- 結びの言葉(Sincerely, Best regardsなど)を添える
- 相手のタイムゾーンや業務時間を考慮して送信する
長すぎるメールは読みにくいため、適度な段落分けを意識しましょう。
文法ミスやスペルミスを減らすコツ
ビジネスメールでは、以下のような対策で文法ミスやスペルミスを最小限に抑えることができます。
- 自動スペルチェック機能をオンにする
- 送信前に一度音読してみる
- “it’s”と“its”など混同しがちな単語をチェックリスト化
- ネイティブスピーカーや英語が得意な同僚にレビューしてもらう
小さなミスが続くと信用度に影響するため、意識的に防ぐ努力が必要です。
最近ではGrammarlyなどの内容&スペルチェックもできるツールなどもたくさんあるため、英語のビジネスメールを使用するのに自信がない人はそのようなツールを活用するのがおすすめですよ。
要点を簡潔にまとめ、返信を促しやすくする方法
英語メールでは結論や依頼事項を先に示し、その後に詳細を述べると分かりやすく、返信もしやすくなります。
- I would like to schedule a meeting with you next week to discuss [topic].
([トピック]について話し合うため、来週ミーティングを調整させていただきたいです。) - Could you please let me know your availability?
(ご都合の良い日程を教えていただけますでしょうか?) - If you have any concerns, please feel free to let me know.
(ご不安な点があれば、どうぞ遠慮なくお知らせください。)
このように具体的なアクションを明示すると、受け手が素早く対応しやすくなります。
プロフェッショナルな印象を与えるテクニック
英語メールを正しく書くだけでなく、相手に「一緒に仕事をしたい」と思わせるようなプロフェッショナルな雰囲気をつくるには、少しの工夫が大きな効果をもたらします。
丁寧かつ柔らかい言い回しの例
相手に依頼する時や、意見を確認する時に便利なフレーズをまとめると以下の通りです。
- Could you please~?
(~していただけますでしょうか?) - Would you mind~?
(~していただいてもよろしいですか?) - I would appreciate it if you could~.
(~していただけるとありがたいです。) - I’m afraid that…
(残念ながら…/恐縮ですが…) - Unfortunately, …
(申し訳ありませんが…)
命令形を避けるだけでなく、感謝や配慮を示す言葉を添えることで、柔らかい印象を与えることができます。
相手を尊重しつつ主張を明確にする文書構成
丁寧さと明確さを両立させるために、以下のような構成を心がけましょう。
- 結論をシンプルに伝える
例: I would like to do ~.(~したいと考えています) - 理由や背景を短い段落で補足
例: Because we have been working on ~.(~に取り組んでいるためです) - お願いや質問をはっきり書く
例: Could you let me know about ~?(~について教えていただけますか?) - 相手への気遣いを示すフレーズ
例: Please let me know if there is anything else I can help with.(他にお力になれることがあればお知らせください)
相手の意見を尊重しながらも、自分が伝えたい内容を端的にまとめるのがポイントです。
署名や肩書きの書き方で信頼度を高める
署名には以下の情報をバランスよく入れると信頼度が高まります。
- 名前(フルネーム)
- 役職(Manager, Director, CEOなど)
- 会社名とウェブサイトURL
- 電話番号やメールアドレス
- SNSリンク(必要に応じて)
<例>
Best regards,
John Doe
Marketing Manager, XYZ Corporation
Phone: 123-456-7890
Email: john.doe@xyzcorp.com
社名や肩書きが英語で通じにくい場合は、英訳や簡単な説明を添えると親切です。
まとめ:フォーマルな挨拶をベースに、状況に応じたメール術を身につけよう
初めての英語ビジネスメールでは、相手の文化をリスペクトし、フォーマルな表現を基本にした方が安心です。しかしやり取りが増えるにつれて、相手のコミュニケーションスタイルに合わせてカジュアルにシフトする柔軟性も求められます。大切なのは「相手の文化を理解しながら、状況に応じて最適なトーンを選ぶこと」です。
相手の信頼を獲得できれば、その後の業務がずっとやりやすくなるでしょう。
もし今後メールだけでなく対面やオンラインで話す機会がありそうな人は、今からシャドーイング特化型アプリ「シャドテン」を使用してリスニング力を向上させることがおすすめです。シャドーイングは日本人が1番苦手としている音声知覚(=どの音がどの単語か判断するスキル)を向上させるのに有効なリスニング対策の学習法です。
シャドテンだと、英語のプロが毎日あなたのシャドーイングを添削してくれるので、自分でも知らなかった弱点に気づくことができ、より効率的にリスニング力を向上させることができますよ。
現在7日間の無料トライアルも実施しているので、この機会にぜひ使いやすさを実感してください!
また、当社公式LINEの「友だち追加」をしてアンケートにお答えいただくと「リスニング力向上に役立つWeb book」が受け取れます。 リスニングに役立つ情報もLINEで配信していますので、ぜひこの機会にご登録ください。

シャドテンオリジナルWeb book『究極のリスニング学習法』をプレゼント!!
全5問のアンケートに答えるだけで無料でGETできるので、ぜひ友だち追加してみてくださいね。
- 最新のリスニングTips
- リスニング診断
- 限定セミナー情報
など、リスニング力を上げたいあなたにピッタリなお役立ち情報を配信中です。